Traduzir o nordestino não é tarefa fácil. Começa logo pelo jeito do povo falar. Afolozado, aprecata, fulustreco na peleja, buchada no cafundó… Tudo no Nordeste é diferente. Quem vem das bandas de lá, pensa até que é outro país. E é mesmo. O país do Maracatu e Bumba Meu Boi, macaxeira e acarajé.
O Nordeste é uma nação, com múltiplos dialetos, ritos e costumes. Com a alegria do baiano, o humor do cearense, o calor do pernambucano, a dança do piauiense, a energia do paraibano, a tranqüilidade do alagoano, a beleza do potiguar, a pureza do sergipano e a grandeza do maranhense. Entender o nordestino é uma ciência tão retada que devia até ter diploma.
Se você quer chegar lá, saiba que vai ser bem recebido, ainda mais se for apresentado por alguém que já é de casa, que fala a língua nativa, que conhece os segredos mais estrombólicos, se é que você me entende.
Mas não se aperreie não: pra levar sua marca e seus produtos pra dentro dos lares nordestinos, conte com o SBT Nordeste.
Nenhum comentário:
Postar um comentário